2026/7/6 公開

この記事は「日本人のための英語発音の練習方法」(2016年公開)の一部を独立させ、再編集したものです。

英語の発音は口ではなくアゴ ― アゴをゆるめる練習方法

「英語は口を大きく開けて発音する」と教わったことがある人は多いと思います。しかし、この「口の形」ばかりを意識する発音練習には、実は大きな見落としがあります。英語の母音の音色を決めているのは、口先の形ではなくアゴの開き方だからです。この記事では、母音がどのようにして作られるのかという仕組みから、日本人が英語らしい母音を身に付けるために欠かせない「アゴをゆるめる」練習方法までを解説します。

英語母音の発音のコツ

さて、まずは英語の母音について書いていきますが、このサイトには発音の見本はありませんし、写真やイラスト等もありません。「この記事を読んだから正しい発音が身につく」わけではありません。発音の見本についてはすばらしいものが沢山Web上にありますので、お好きなものを使って練習してください。本来、発音練習は耳で覚えるのが一番です。この記事は補助として使ってください。

しかし残念ながら、多くの人は日本語の発音に呪縛されているので、なかなか耳で聴いただけで音を再現するのは難しいと思います。私もそうでした。

本記事では英語発音の「コツ」をお伝えします。人によっては、これから書くことを知るだけで、それまで苦労していた発音が突然理解できるようになると思います。

ポイント
なるほど!

また、すぐに身につかなくとも、ポイントを意識しておくと、英語を話したり聞いたりするたびに気付きが増え、上達する度合いが異なってきます。

さて、母音を正しく身に付けるためには、そもそも母音とは何なのかを知っておくと効率が良いと思います。

何が母音を作っているのか

母音とは、声帯で作られた音源(ブザーのような音)が、口内で複雑に共鳴して生じる共鳴(倍音)パターンのことです。口内空間の形が変わることにより共鳴のしかたが異なり、結果としてその音色の特徴の違いが母音として知覚されます。

そして共鳴空間に一番影響を与えるのが、舌の位置とアゴの開き方です。口の開け方ではありません。アゴの開き方です。このことを理解せずに、英語の母音を正しく練習することは難しいと思います。

なぜ、アゴの開き方と舌の位置が大事なのでしょうか。以下でもう少し詳しく説明します。

英語発音に必要なアゴの開け方

英語には、「明るい母音」「暗い母音」「その中間」といったように、日本語よりも多彩な母音があります。では「明るいアと暗いア」を、どうやって発音し分けるのでしょうか。その鍵が、アゴの開きです。

母音の明るさ暗さはアゴの開閉度に強く影響を受けます。もう少し正確に言うと、アゴをゆるめた結果として、声帯から口先までの空間つまり ”声道” の断面積が増えます。同じ音の高さでも、サイズが大きな楽器の方が小さな楽器よりも深い印象の音が出るのと同じことです。

では、どのようにアゴを開ければ良いのでしょうか。やり方を以下に解説します。

開けすぎ
まずは顎関節を外しマァース

自分の耳たぶのすぐ後ろに、口を開閉するとちょうつがいのように動く部分があると思います。このちょうつがいの部分をゆるめて、下げてください。「ゆるめる」「下げる」どちらでもイメージしやすい方で良いです。決して開けすぎず、だらっと脱力した、アゴが落ちた状態を感じてください。

ちなみに、アゴは上に向かって開けることはできません。なぜなら、アゴの上側の骨というのはすなわち頭蓋骨だからです。アゴを上に開けていると思いこんでいても、実際には頭が上を向いているだけです。そして、話すときは頭の向きを変えたりはしません。アゴの骨というのは実際には下側にしか存在せず、従ってアゴは下に向かってしか開きません。自分の骨の形を意識してみてください。

この状態で「アイウエオ」を発音すると、なんだかモゴモゴしたはっきりしない音になるはずです。特に「ウ」とか「イ」はかなり発音しにくく感じる方もいると思います。

この、アゴをゆるめた状態を基本のポジションとします。ここから英語の音は作られます。

ほとんどの人は、この状態で発音することに全く慣れていません。ですからはじめは、とても頼りない感じ、正しくない感じがすると思います。しかし、徐々に慣れますから安心してください。

英語の母音は日本語よりも多彩であり、その多彩さに対応するためには、日本語よりもアゴを柔軟に使う必要があります。

「口ではなくアゴ」の理由

口の形だけを意識してしまうと、口先だけ開いて、アゴは逆に緊張して開かずに、正しい音にならないパターンが数多く見られます。この話のやっかいなところは、口を開けた結果として連動してアゴが開く人もいるので、正しい音が出た原因を勘違いしがちなところです。口だけを開いても声道の断面積はさほど増えません。

また、口を大きく開けるようなメソッドで発音を学ぶと、そもそも単語と単語をつなげたり、速く喋ることがとても難しくなります。こちらのほうがより大きなデメリットです。

アゴをゆるめる感覚がつかめたら、次は「舌の位置」と「難関母音の各論」に進みましょう。アゴと舌は連動して母音の音色を作っているので、両方セットで理解すると発音の上達がぐっと早くなります。

この記事に頂いた質問

Q. 質問があるのですが、顎を下げるというのをやってみたのですが、なんというかちょっとアントニオ猪木?のようになってしまいます。これで良いのか、それとも間違った下げ方なのでしょうか?(タカシさん)

ご質問ありがとうございます。実際に試して頂いて、かつ質問までして頂くというのは非常に素晴らしい行動力です。行動している時点ですでに勝っているようなものです。きっとすぐに上達されることと思います。

さて、アゴに関しては、「ゆるめる」とか「下げる」といった言い方をしてみましたが、もしそれが理解しづらい場合は「口先を開けすぎないようにしながら、奥歯と奥歯の空間を少し空ける」というのを試してみてください。

日本語の発音では、咬筋が緊張していることが多いです。咬筋は、両頬の位置にあり、下顎骨と頭蓋骨につながっています。奥歯と奥歯が合わさるあたりを指で触って確かめてみてください。この「咬筋の緊張を解く」のが大事です。筋肉の緊張をゆるめて、アゴをもっと柔軟に使えるようにするのです。咬筋を緩めるとアゴは重力に従って勝手に落ちます。

アゴの蝶番部分にひっかかりを感じて、開けたり閉じたりするのに違和感を感じるようであれば、それはおそらく下げすぎです。アゴの開きの違いというのは実際のところ、気づいてしまいさえすれば、非常にわずかなものです(違いを意識するために最初は大げさにやってみるのも良いかもしれませんが)。

「アントニオ猪木のような」というのが実際にはどのような状態を表しているのかは、文面からは判断できません。しかし、常に意識しておいて頂きたいのは、最終的に目指すのは自然でリラックスした状態なのだ、ということです。

英語のポジションが日本語と違うのは事実ですから、アゴをゆるめたポジションは確かに最初のうち「自然でない」感じがすると思います。しかし「自然でない」と「明らかに不自然である」の間には大きな違いがあります。同じ人類、体の作りはそう違うものではありません。「明らかに不自然」と感じたならば、それはまず不正解と考えて良いと思います。

もしかしたらタカシさんが誤解されているかもしれないことは「アゴの下げかたについて唯一の正解がある」ということです。

アゴをゆるめると良いというのは、英語の母音を発音し分ける方法が分からない人に対して(あるいは、発音の仕組みについて誤解されている人たちへの)の治療法の1つです。そして、その効果というのは、おそらく「一瞬で分かる」タイプのものです。「あ、なるほど! これで確かに区別しやすくなるな」となれば、その時点でもうゴールは達成できています(英語の発音練習の第一のゴールは、複数の母音を自分の中でクリアに区別できるようになることです)。

アゴをゆるめれば英語の発音が勝手に正しくなるわけではありません(実際に聞いてみないと判断できません)。必要な対処は人それぞれです。タカシさんがアゴに課題を抱えているかどうかは、分かりません。もしかしたらアゴよりも舌の位置や唇の使い方に課題があるかもしれません。

アゴ発音というのは、ヒントの1つとして、あまり大げさに考えすぎないようにすることをおすすめいたします。あくまで、ご自身の目的を達成できているかで判断してください。実際のネイティブスピーカーの声を聞いたりして、感覚とアウトプットが合っているかどうかを平行して確認してください。耳で聞いた感覚、自分で発声したときの感覚、そしてその時に自分の体がどのように動いたかの感覚、この3つをすべて一致させるのが最終的なゴールになります。

まとめます。アゴを開く方法というのは、壁にぶつかったときの対処法の1つです。この壁には相当な割合の日本人がぶつかっていますが、全員とは限りません。「どの程度開けば良いのか」については、ご自身の理性と感覚を信じて、効果がある度合いを探ってみてください。しかし、おそらく思っているよりはわずかなものでしょう。

「アゴを下げる」という方法に学術的な裏付けはあるのか?——という質問への回答は「英語の母音とフォルマント ― 「アゴ発音」の音声学的な裏付け」にまとめました。

開発中このサイトの「覚え方」の考え方をベースにした英単語学習アプリ delitan を開発しています。リリースのお知らせはニュースレターで行う予定です。