英語SENSE(センセー)Q&Aコーナー
このコーナーについて
英語学習については様々な悩みがあると思います。このコーナーでは、皆様の英語に関するギモンに何でも回答していきます。
私自身もこの質疑を通して勉強させて頂きたいと思っています。つまり、現時点で私にとって確信が持てないことであれば、きちんと調べて回答をします。英語を話す日本人やネイティブスピーカーの友人の助言、Web上の情報源、書籍、論文、とまあそこまで行くかは分かりませんが、とりあえずの意気込みとしては、ちゃんとやります。
一方で、あくまで無料相談ですので、私は回答について責任は取れません(といっても、結果に対して責任が取れるアドバイザリーはこの世に存在しないと思いますが……)し、そこまで厳密に調べるかどうかは保証の限りではありません。私の気分で変わるかもしれません。あくまで1つの読み物として扱って頂ければ幸いです。
あまりにも漠然とした「調査依頼」は実質の回答が不可能になる可能性があります(たとえば「一番良い参考書について教えてください」など)。また、私が主観で「面白い」と思った質問順に回答していきますので、必ずしも回答が保証されているわけではありません。
そんなゆる~いコーナーです。どうぞお気軽にご質問ください。
いままでに回答した質問
ジャンル別にまとめています。リンク先で回答の全文が読めます。
発音・発声
- どういう英語の話し方が相手にとって聞き取りやすいのでしょうか?
- 英語の発音をネイティブにできるだけ近づけるにはどんな努力が必要ですか?
- World を米国式に上手く発音できません。word とほぼ同じになってしまいます。何かコツがあるのでしょうか?
- wonder と wander の発音と聞き分けが困難を極めます。私にもマスターすることは可能でしょうか?
- search の ear の発音がネイティブに通じません。どう発音しますか?
- want と won't が聞き取れず、to を探してしまいます。聞き分け方はありますか?
- 英語で can I〜? と言う時「ケナイ〜」みたいな発音になるのはなぜですか?
- 英文の発話が N で終わった時、ネイティブはどうして N を「んぬっ」とねちっこく引きずるのですか?
- 口をあまり開けないと説明される「ʌ」を、ネイティブは大きく口を開けても発音できるのですか?
- 英語を話すと喉が痛くなります。喉を痛めずに発声するにはどうしたらいいですか?
- 英語話者に日本語の「ア、イ、ウ、エ、オ」を再現してもらうには、どんな綴りの英字を用意すれば良いでしょうか?
- 顎を下げるというのをやってみたのですが、ちょっとアントニオ猪木?のようになってしまいます。間違った下げ方なのでしょうか?
- 顎を下げるというのは、解剖学的に存在する事実ですか、それとも主観的な感覚でしょうか。
文法・語法
- 日本人の英文法で最も多い間違いは何ですか?
- shoe store の shoe はなぜ単数形なんですか?
- Beauty is in the eye of the beholder はなぜ eyes ではなく eye なのですか?
- I go to school / go to bed はなぜ冠詞を使わないのですか?
- "all over the place" はなぜ places と複数形じゃないのでしょうか?
- Would you like some coffee? って何故 some が入るんですか?
- Most Americans と most of the Americans の違いはなんですか?
- You can buy everything. は「全部買って良い」という意味なんでしょうか?(any と every の違い)
- 一人称では shall と will は同じ意味だと習いましたが、実際は違いがありますか?
- will よりも can が、will や can よりも would や could が丁寧とされるのはどうしてでしょうか?
- 「ごめん。遅れそう!」って、どうして be going to の方なのですか?
- Did you book the hotel yet? と Have you booked the hotel yet? で何か意味がちがいますか?
- It's been nice to have some free time like this. ここはなぜ現在形ではなく現在完了を使っているんですか?
- なぜここで進行形? ― 英語の進行形のニュアンスについての2つの質問
- 英語で would have thought〜というのは日本語訳ではどう表現すればいいでしょうか?
- 「〜になる」の be と become はどのように使い分ければ良いですか?
- I hear of a rumor. なぜ hear は他動詞なのにこの文では of があるのですか?
- She is off sick today. この文の構成がピンと来ません。形容詞を二つ、接続詞も使わずに並べて良いのでしょうか?
- work(働く)は自動詞ですが、go や arrive も「〜を」の形にすれば他動詞となるのですか?
- 英語学習で、どの自動詞とどの前置詞が結びつくかは都度覚える必要がありますか?
- 関係代名詞の whom と whose を使った会話をする機会は多いのでしょうか?
- 関係代名詞節がSVOC第5文型の場合が理解できません。「Not the man that you believed me to be.」はどう捉えれば良いのでしょうか?
- なぜ一つの英文の中で何度も主語や動詞を使えるのですか?
- 英語圏の方々は短縮形をどのような場では使いますか? 或いは使いませんか?
- Japanese 〇〇 と Japan's 〇〇 はどのようにして使い分けをしますか?
- 歌詞に you and I と you and me が出てきます。I と me の使い分けを教えてください
表現・ニュアンス
- 英語圏では自分の子どもに「I'm proud of you」と言いますよね。生まれたての赤ん坊にも使うのはどういう意味なのでしょうか?
- 「俺ワインでいいわ」という意味で Wine is fine. を使って問題ないですか?
- 英語で hi と hey はどのようなニュアンスの違いですか?
- 複数の女性を guys と呼ぶのは間違っていますか?
- 英語の look は日本映画で「聞いて」と訳されることが多いですが、look のニュアンスはどのようなものですか?
勉強法・学習相談
- 英語ペラペラになりたいです!どうすればいいですか?
- なぜ日本人は、中高6年も勉強してるのに英語がこんなに話せないのでしょうか?
- 海外(英語圏)に住んだら、自然と英語が話せるようになりますか?
- 聞き流すだけでは英語が話せるようにならない理由は何でしょうか?
- 英語の多読Q&A ― 話せるようになる? いつから? 楽しく続けるには?(4問まとめ)
- 実際の会話で瞬時に文章が作れません。スムーズに話すための練習法は?(2問まとめ)
- 今、勉強して習得するならば、アメリカ英語ですか、イギリス英語ですか?
- 文頭に But を書くことをいけないと言う人と、良いと言う人がいますがどちらが正しいのですか?
- 何かをする目的が「かっこいいから」でも良いのでしょうか?(英語話せたらかっこよくね?とか)
- 機械翻訳・リアルタイム翻訳の時代に、外国語の学習は不要になると思いますか?(2問まとめ)
英語コラム
- 英語をネイティブのように話せるよう読めるようになったら、自分の世界はどのくらい広がりますか?
- なぜ翻訳された文書は読みづらいのですか?母国語ではないからですか?
- 英語人に聞いた方が確かなことが多いのに、どうして日本人に聞くのでしょうか?